We need to fucking roll.
|
Hem de fotre el camp.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Let me the fuck outta here!
|
Deixa’m fotre el camp d’aquí!
|
Font: OpenSubtitiles
|
And I got the hell out of there.
|
I vaig fotre el camp d’allà.
|
Font: OpenSubtitiles
|
We’ve gotta get out of here.
|
Hem de fotre el camp d’aquí.
|
Font: OpenSubtitiles
|
And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give them to his officers and to his servants.
|
Exigirà el delme dels vostres sembrats i de les vostres vinyes per a pagar els seus funcionaris i els seus cortesans.
|
Font: riurau-editors
|
But really and truly, you should fuck off. Now.
|
Però de veritat i seriosament, hauria de fotre el camp.
|
Font: OpenSubtitiles
|
We should probably get the hell out of Dodge before the locals show up, huh?
|
Hauríem de fotre el camp de Dodge abans no apareguin els locals.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The public enter the theatre without paying the entrance fee, and only decide what to pay once the play is over. The spectators then go to the box office and pay whatever they feel appropriate or, if they so choose, pay nothing at all.
|
El públic assisteix al teatre sense pagar l’entrada i és en acabar l’obra que ha de passar per la taquilla i pagar el que vulgui o, si així ho decideix, no pagar res.
|
Font: MaCoCu
|
Removed the risk of the agency going bankrupt without paying hotels.
|
Eliminació del risc que l’agència tanqui sense pagar als hotels.
|
Font: MaCoCu
|
Our present condition, is, legislation without law; wisdom without a plan; a constitution without a name; and, what is strangely astonishing, perfect Independence contending for dependance.
|
La nostra condició present és de legislació sense llei; saviesa sense pla; constitució sense nom, i el que és estranyament sorprenent, una independència perfecta rivalitzant per la dependència.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|